girasku ing panguripan…

April 16, 2008

inggris nggawe puyeng

Filed under: uneg-uneg

Bahasa inggris ki mbingungi. Sebenarnya kalau asal ngomong, kita hanya perlu menguasai 3 grammar. Present untuk sekarang, past untuk lampau dan have been untuk lampau tapi masih berhubungan dengan sekarang(bener nggak tuh-aku juga masih bingung).

Tapi kalau sudah DIHARUSKAN belajar penggunaan yang baik dan benar, plus grammar yang pas untuk keadaan yang ada..amit amit, susahnya minta ampun. apalagi kalau gurunya sama sekali ga bisa ngomong bahasa indon..elehhh yeng puyeng yang adaemoticon.

Kirakira ada tips untuk bisa menguasai grammar dengan cepat temans????

11 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://meilinpruwita.blogsome.com/2008/04/16/inggris-nggawe-puyeng/trackback/

  1. sini2 tak ajari. yg jorok2, mau? :D

    Comment by venus — April 16, 2008 @ 084am

  2. puyeng…? ayoayo…liat si rain aja hahaha…. :P

    Comment by evi — April 16, 2008 @ 234am

  3. nonton film tanpa teks banyak2…..kalo makin bingung, ya tidur….ahahahahaha

    Comment by jeng endang — April 16, 2008 @ 354am

  4. Kirain postingan tentang liga inggris :P

    Comment by mikow — April 16, 2008 @ 164am

  5. diokehi vocabulary ne wae mbak, perbendaharaan kata sangat membantu mempelajari bahasa inggris, rasah mikir grammar sik……( kaburrrrr ndak dijiwit….)

    lha lek belajar secara baik dan benar ngapalke grammar iku khan itu “wajib” hukumnya to pakne??

    Comment by Piet — April 16, 2008 @ 194am

  6. ngeri banget tawarane simbok..kekekeke

    mbak aku lagi ing pagu

    Comment by crushdew — April 16, 2008 @ 414am

  7. mau gremer mau gak gremer, kalo udah soal inggris-inggrisan begini tetep aja gemeter. Hehehe…

    Comment by budi maryono — April 17, 2008 @ 484am

  8. dr pd belajar segala macem gremer nyang belom tentu kepake, bilang sama kepseknya kalo penjenengan dan kawan2 diajarin bhs inggeris nyang bisa kepake sehari2 di kerjaan bukan suruh ngapalin bokep, eh, vocab dan tenses, gitu loh. ayo protes dong :d

    lo, asal ngomong cas cis cus wae(masio grammare salah po bener-seng penting bulene ngerti) ki wes iso mas=)

    Comment by danu — April 17, 2008 @ 284am

  9. 1. banyak baca bacaan bahasa inggris.
    2. nonton film berbahasa inggris YANG BERTEKS INDONESIA, sehingga bisa cocokkan antara ucapan dan terjemahan
    3. kunjungi blogku: http://elmanohara.blogspot.com
    bahasa inggris itu gampang kok!

    thanks for your tips mbak. btw my comment di approve ya..hihi

    Comment by latree — April 19, 2008 @ 544am

  10. la mang napa kok tiba2 hrs pake bhs inggris yang baik dan benar?
    jeng, gmailmu id ne opo? ku wes bebas chatting ki saiki hihi

    Comment by vita — April 21, 2008 @ 564am

  11. makane moco komik inggris ojo moco komik jepang terusss :P

    Comment by kenny — April 23, 2008 @ 054am

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>























Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Hadley Wickham